aksl. ¼idúkú `succosus', russ. usw. ¼i´dkij `dµnnflµssig; weich, biegsam'.
References: WP. I 671. Page(s): 469hieran erinnern formell lit. gi´edu und gi´estu, giedo´ti `singen, kr„hen', usw. , die zu der nur in den Satem-Sprachen belegten Wurzel *gŒi- `singen' geh£ren (s. dort); ist der nicht zusammenstimmenden Bedeutung wegen zweifelhaft.
References: WP. I 665 f. Page(s): 467anord. kvŒ f. `Pferch, enge eingefriedete Passage', kv–a `einpferchen'.
References: WP. I 666. Page(s): 467ai. jinƒti bedeutet auch `um etwas bringen', jyƒni-h· auch `Schwund, Verlust' und ist so zugleich der Fortsetzer der palatal anlaut. Wurzel von av. zinƒt~ `sch„digt', apers. adinƒt `brachte worum, nahm weg', Partiz. Perf. Pass. d–ta-, av. zyƒnƒ, zyƒni- f. `Sch„digung', Inf. zyƒnƒi `zu schaden', bal. zina‘ `an sich reien, hastig ergreifen, mit Gewalt wegnehmen' (auerarische Entsprechungen nicht bekannt);
gr. b…a¯ `Gewalt' (= ai. jiyƒ´), bi£w, bi£zw `zwinge', b…aioj `gewaltt„tig', Ant…dioj wohl = Ant…bioj; bi¯ne‹n `futuere', z£ei bine‹ Hes. `vergewaltigen' (wobei bi¯ne‹n von einem Partiz. *bi¯-nÒ-j = ai. j–-na-, Gramm. , abzuleiten w„re); nach Lide´n IF. 19, 328 mit npers. gƒyad `futuit', Inf. gƒdan, gƒn, von einer Wurzel *gºƒi- oder (?) *gº¡i-, die nur bei letzterem Ansatz mit gºei- als Dehnstufe der o-Abt£nung allenfalls theoretisch vereinbar w„re;
mit gºei¸- `niederzwingen' scheinen auch folgende Worte fµr `schw„chen, entkr„ften', Intr. Pass. `zusammengehen, altern, hinschwinden' ursprµngl. zusammenzugeh£ren:
ai. jinƒti auch `altert', jyƒni-h· `Altersschw„che', a´jyƒni-h· `Unverg„nglichkeit', j–na- `bejahrt, alt', a´-j–ta- `unversehrt, unverwelkt', a´-j–ti-h· `Unversehrtheit', ji´vri- `alt, gebrechlich, hilflos', av. jyƒ-, Pr„s. jinƒiti `schw„cht', ajyamna- `sich nicht vermindernd, unversieglich', wozu mhd. verqu–nen, Pr„t. quein `hinschwinden', ags. cw–nan, ƒ-cw–nan, Pr„t. cwƒn `hinschwinden, abnehmen, kr„nkeln', erweitert ags. cwincan, ƒcwincan `verschwinden, abnehmen' (Kaus. mit Ablautneubildung ƒcwencan, engl. quench `l£schen'), und mit m-Formans wf„l. kw–men `kr„nkeln', kw–melig `verweichlicht'.
Aus dem Germ. scheinen in beiden Bedeutungsf„rbungen anreihbar:
anord. kveita `µberw„ltigen' (d-Pr„s. ); s-Erweiterungen mnd. quisten `umkommen lassen, verschwenden', quist `Schaden, Verlust', mnl. quisten `terere, atterere, friare', got. qistjan `verderben', ahd. quist f. `Vernichtung', archwistan, firquistan `verderben, vernichten', ags. cwi´esan `zerquetschen', jµt. kw–s `drµcken, auspressen', nisl. kveisa `Bauchgrimmen' (`*Zwicken'); norw. kveisa `verkµmmertes Gesch£pf', kvisla `hinschwinden'; g-Erweiterung (gebrocheneReduplikation?) fries. kw–ke, kwikken `zwicken', in der Bed. abgeschw„cht in preu. queicheln `h„tscheln'.
References: WP. I 666 ff. , Schwyzer Gr. Gr. I 300, 694. Page(s): 469 - 470Ai. j–vƒtu-h· `Leben' (s. unten), ga´ya-h· `Haus, Hof, Hauswesen' (s. unten);
av. ji‘aŒsa `du sollst leben' (2. Sg. Pr„s. Med. , oder themat. 2. Sg. Opt. fµr *jigƒyaŒ«a); j–ji«nti (ursprµngl. Desiderativ) `sie erquicken, n„hren', jaya- m. `Anregung'; gay¡ m. `Leben, Lebenszeit, Lebensfµhrung' (= ai. ga´ya-h· `Haus und Hof, Hauswesen' = russ. goj `Friede; Heil!'); av. gaŒ±ƒ, apers. gai±ƒ `Wesen, Haus und Hof';
arm. keam `lebe' (*gºiyƒ-ye-mi); Meillet Esquisse 110, 176.
gr. hom. bšomai `ich werde leben' (*bei¸esomai; Schwyzer Gr. Gr. I 780, 7881);
lit. gaju°s `leicht heilend'; lit. gyju°, gy´ti (*g–ti-) `aufleben, sich erholen, heil werden' (dazu i§-gy´ti- `erlangen', eigentlich `sich hineinleben'), lett. dzi^t `heilen; heil werden', gy´dau `heile', lett. dzie^de^t `heilen' (Mµhlenbach-Endzelin I 559), aksl. ¼iti `leben' (Pr„s. ¼ivo§ s. unten); dazu aksl. ¼itü `Leben' (*gº–tis), pa-¼itü `nom», cÒrtoj, leimèn';
slav. *gojü `das Leben' (*gºoi¸o-s) in aruss. goj `Friede', alt skr. go^j ds. , a‰ech. hoj `Fµlle' (: ai. ga´ya-h·), Kausativ slav. *gojiti `leben machen', skr. go°jiti `pflegen, m„sten', usw. ;
toch. Â s´ai- `leben', Van Windekens Lexique 127.
*gºi¸¡- in:
av. -jyƒiti- f. (in Kompositis) `Leben', jyƒtu« Gen. , jyƒtum Akk. `Leben' (im Ai. wurde dies *jyƒ-tu-h· nach j–vati zu j–vƒ´tu-h·);
ep. ion. zèw, gort. dèw `lebe' (aus *zw-i¸w, idg. *gºi¸¡-i¸¡), Aor. ™b…wn (*gºii¸¡-m mit vokal. i, das vermutlich durch biÒw gestµtzt wurde), att. zî, zÍj, zÍ (*zhi¸ei, idg. *gºi¸Œ-), zwÒj `lebendig', zèh `Leben', zùon `Tier'; gr. Øgi»j `gesund' (*su-gºii¸Œs `wohllebend');
*gº–- (auer in baltosl. *g–ti-, s. oben) in av. yavaŒ-j–- `fortw„hrend lebend', av. j–ti- f. `Leben', ai. j–ra´- `lebhaft, rasch', av. j–ra- `lebhaft von Verstand, schlau'; apr. geits `Brot', aksl. ¼ito `Getreide'.
*gºi¢- in kelt. *bitu-, air. bith (Gen. betho), cymr. byd, bret. bed `Welt', gall. Bitu-r–ges, d. i. `Leute des Weltk£nigs' (vgl. die „hnliche Bed. von av. gaŒ±ƒ); daneben hochstufiges idg. *gºeito- in cymr. bwyd `essen', acorn. buit `Speise', abret. boitolion `esciferis', nbret. boed `Nahrung'; das zweisilb. air. biad, Gen. biid `Nahrung, Speise' (altes *biveto-m).
Mit idg. g-Suffix (gº–¢g-): ahd. que¨h und que¨k, Gen. que¨ckes `lebendig', nhd. keck, schweiz. check `stark, fest' (kk aus einer Form mit kw wie mhd. quicken `erquicken'), ags. cwicu, cucu `lebendig', anord. kvikr, kykr (Akk. kykkvan) `lebendig', auch nhd. Quecke, ags. cwice `Hundegras' (von der auerordentlichen Lebens- und Keimkraft der Pflanze);
lett. dzi^ga `Leben' (wie dzi^ve ds. ), dzi^guo^t `leben' (wie dzi^vuo^t ds. ).
Lat. vigŒre `lebenskr„ftig sein' von vegŒre zu trennen, scheint unberechtigt. Wood KZ. 45, 68 reiht an nord. kvikr usw. auch viele germ. Worte fµr lebhafte Bewegung aller Art an, so auer anord. kveikja `beleben, anzµnden', mit anderen Weiterbildungen ags. cwiferl–ce Adv. `eifrig', engl. quiver `lebhaft, hurtig', fries. kwistern `wedeln, schw„nzeln', kwispeln `sich rasch und unruhig hin und her bewegen', schwed. dial. kv–d `werfen', jµt. kw–?r `munter'.
B. von *gºi¸¡u-, gº–u¸-:
mit –: ai. j–va´- `lebendig, m. Leben', apers. j–va-, av. jva- (d. i. j–va-) `lebendig' = lat. v–vus ds. , osk. bivus Pl. `vivi', cymr. biw, corn. biw `Hornvieh' (`*Lebendvieh'), lit. gy´vas, lett. dzi^vs, aksl. ¼ivú `lebendig';
mit i¢: gr. b…oj `Leben' (*gºi-u¸-os), got. qius `lebendig' (gaqiunan `¢nazÁn'), air, biu, beo, cymr. byw, bret. beo, corn. byw, bew `lebendig' (davon kelt. *bivo-t³t-s in air. bethu, Gen. bethad = cymr. bywyd `Leben');
mit k-Suffix: lat. v–vƒx `lebenskr„ftig, langlebig', bildungs„hnlich mit lit. gyvo´kas `lebendig', entfernter ai. j–vaka- ds. ;
mit t-Suffix: 1. mit –: ai. j–vita-m ` Leben, Lebewesen usw. ', lit. gyvata° `Leben, Lebensunterhalt, Bauerngut' = lat. v–ta `Leben' (*gº–u¸otƒ) und aksl. ¼ivotú m. `Leben', ai. j–vatha-h·;
2. mit i¢: biot», masc. b…otoj; `Lebensatem usw. ';
mit oi: lit. gaivu°s `munter, lebendig';
verbale Ableitung: ai. j–´vati, av. jvaiti (d. i. j–vaiti) `lebt', ap. j–vƒ `lebe!' = lat. viv¡, aksl. ¼ivo§ `lebe' (Inf. ¼iti s. oben), erweitert lit. gyvenu° `lebe'; ai. jinvati, pra´-jin¡s·i `lebendig sein, sich erregen; anregen, beleben, erquicken'.
References: WP. I 668 ff. , Meillet Introduction7 165, Specht KZ. 62, 111, Schwyzer Gr. Gr. I 298, 300, 330, 5014, 6756, Trautmann 75 f. Page(s): 467 - 469gr. delfÚj, -Úoj f. , dor. delfÚa¯ `Geb„rmutter' (s. unten); *dšlfoj n. ds. als Grundlage von ¢delfeÒj (Hom. ) `couterinus, Bruder' (*¡-delfe[s]-Òj), woneben att. ¢delfÒj ds. ; dšlfax m. f. `Ferkel', delf…¯j, -…¯noj m. `Delphin', dolfÒj ¹ m»tra Hes. ; Specht (Idg. Dekl. 268) erschliet aus gr. ¢delif-»r ¢delfÒj. L£kwnej (Hes. ) eine ursprµngl. Wurzel *gºel-;
der -us-St. kehrt wieder in ahd. kilbur n. , chilburra f. `Mutterlamm', ags. cilforlamb ds. (daneben vom es-St. ahd. kilbira ds. und - mit Abt£nung î nach einem o-St. wie dolfÒj, ga´rbha-h· - nhd. Kalb, s. oben S. 359 unter *gel-, *gelebh- `ballen'), die auf rein velaren Anlaut weisen (wie gall. -lat. galba und got. kil-?ei `Mutterleib' usw. ). Es liegen verschiedene, aber laut„hnliche und daher gegenseitiger Beeinflussung ausgesetzte Sippen vor: *gºelbh-, *gºerebh-, und aus gel- erweiterte bh-Formen, die aber im Germ. vermutlich durch Aufsaugung von gºelbh-Formen deren Stammbildung und spezifische Bedeutung µbernommen haben.
References: WP. I 692 f. , WH. I 578, Schwyzer Gr. Gr. I 295. Page(s): 473bsl. *geli¸eti `es sticht, schmerzt' in:
lit. ge´lti `stechen', unpers. `schmerzen', gi°lti `zu schmerzen anfangen', geluo~, geluoni°s `Stachel', Giltine†~ `Todesg£ttin, Tod', ga~las m. `Ende, Tod, Boden, Strecke, Stµck' und ge†là° `Schmerz' (= nhd. Qual), lett. gals `Spitze, Ende, Gegend', dzel^t `stechen'; apr. Akk. gallan, Vok. golis m. `Tod', gallintwei `t£ten', ablaut. gulsennin Akk. `Schmerz';
russ. -ksl. ¼ele¹jo§, ¼ele¹ti `betrauern', a‰ech. ¼eleti `beklagen', aksl. ¼elja f. `Leid', ablaut. aksl. ¼alü f. `Schmerz', aruss. ¼alü ds. , russ. ¼alü f. `Mitleid', dial. `Grab, Friedhof', usw. ;
die rein physische Bed. `stechend, spitz' vermutlich auch in arm. ciuš `Zweig, Finger' (aus e vor š), in alb. glisht `Finger' (Pedersen KZ. 39, 393, Jokl IF. 36, 125, wonach zun„chst aus *glen-st-; Brugmann IF. 11, 286 Anm. hatte bli¯m£zw `betaste, befµhle' verglichen), alb. gr. glimp (gje¨mp, gje¨mbi) `Dorn' (*gle-mo-, Jokl aaO. 141); aber mengl. quille, engl. quill `Federkiel, Weberspule, Speiler an einem Fa, Stachel eines Igels', mhd. kil, nhd. Federkiel (warum wgeschwunden?), westf„l. kwile entstammen wegen mrhein. Keil `Kiel' (mhd. *k–l) wohl eineri-Wurzel, falls nicht volksetym. Entstellungen durch Einflu von mhd. mnd. k–l `Keil' und mhd. kiel `Schiff' vorliegen.
2. Mit der Bed. `Schmerz - Pein - Tod':
arm. kešem `peinige' (Meillet Msl. 8, 165);
air. at-baill `stirbt' (ess + baln- aus *gºl•¯-n- mit infigiertem Objektspronomen `es'; trotzdem kaum nach Pedersen KG. II 459 als `es, n„mlich das Leben, fortwerfen' zu ™k-b£llw, da die Bedeut. `sterben' auch auerhalb des Kelt. wiederkehrt; vgl. auch corn. bal `pestis', cymr. aballu (*ad-ballu), ballu `sterben' (*gºl•¯-n-), ad-feilio (*ate-bal- aus *gºel-) ds. ;
vielleicht lat. vallessit `perierit' (setzte, wie das kelt. Verbum, ein Pr„s. *gºal-n¡ voraus; anders EM2 1129);
ahd. as. quelan, qual `Pein leiden', ags. cwelan `sterben'; anord. kvelia `peinigen', as. quellian, ahd. quellen ds. , ags. cwellan `t£ten'; anord. kvo§l f. `Pein, Qual', ags. civalu `T£tung, gewaltsamer Mord'; as. quƒla `Qual, Marter', ahd. qualƒ ds. , `gewaltsamer Tod', nhd. Qual (dehnstufig wie lit. ge†la°, aksl. ¼alü); ahd. , as. qualm `Tod. Verheerung', ags. cwealm ds. , schwed. kvalm `pl£tzliches Unwohlsein, U¨belkeit'; ags. cwield `Tod' (gºel-t–-), cwieldt–d `Abendzeit (*Ende des Tages'), ahd. quiltiwerk `Abendarbeit', anord. kveld n. (*gºel-to´-) `Abend'.
U¨ber `Anlautvarianten' (wohl bestenfalls Reimbildungen) s. Siebs KZ. 37, 315, Lewy KZ. 40, 420.
References: WP. I 689 f. , Trautmann 83, Vendryes RC 40, 433 ff. Page(s): 470 - 471gr. balaneÚj `Bademeister', balane‹on `Bad' (> lat. balneum); blÚw, blÚzw `quelle hervor' (Bildung nach flÚw), blÚdion `feucht' Hes. , und aus der Sippe von b£llw in „hnlicher Bed. ¢mbol£dhn `aufsprudelnd (vom Wasser)', Dšlloi `Springquell bei Eryke', vgl. auch e„j ¤la b£llein `mµnden';
ahd. quellan (quall) `hervorquellen, schwellen' (ll wohl aus ln), ags. (ge)collen `geschwollen', ahd. quella, nhd. Quelle, mnd. qualm (`*hervorquellendes' =) `Qualm, Dampf, Rauch', „lter d„n. kval `Dampf, Dunst'; nhd. Qualle, ndl. kwal, kwalle `Meduse'.
In vermittelnder Bedeutung (etwa aus `in sich zusammenfallen') ai. glƒ-ti, glƒ´yati `fµhlt sich ersch£pft, ist verdrossen, schwindet', Partiz. glƒna´-, glƒna-m, glƒni-h· `Ersch£pfung, Abnahme', Kaus. glƒ¢pa´yati `ersch£pfen, jmd. zusetzen; in Verfall kommen lassen'?
b) Av. ni‘rƒire `sie werden herabgeschleudert' (ni-gar-);
gr. b£llw `werfe, treffe' (*gºeln-¡´), hochstufig ark. ™sdšllontej = ™kb£llontej, zšllein b£llein Hes. , Aor. bale‹n, Perf. bš-blh-ka, Aor. œblhn `erhielt einen Schu, wurde getroffen', œblhto, blhtÒj; blÁma `Wurf', bol», bÒloj m. ds. , bol…j, -…doj `Wurfgescho', bšloj, bšle-mnon `Gescho', `Ekath-belš-thj;
aus dem Kelt. vielleicht cymr. blif `catapulta' (*gºlŒ-mo-, vgl. gr. blÁ-ma); µber air. at-baill `stirbt' s. gºel- `stechen';
toch. AB klƒ- `fallen', Van Windekens Lexique 40.
Mit einer Bedeutungsentwicklung `sich im Geiste auf etwas werfen, b£llesqai ™n qumù, met¦ freo…' stellt man zu b£llw auch (?) die gr. Sippe von boÚlomai `will' (*bolsomai, Konj. des s-Aor. zu b£llw); boul», dor. bwl£: f. `Entschlu, Ratschlag'; aber thess. bellÒmenoj, dor. dhl- aus *gºelso-; hierher auch b£le `walte Gott!'.
References: WP. I 690 ff. , Schwyzer Gr. Gr. I 284, 693 u. Anm. 9. Page(s): 471 - 472gr. b£lanoj m. `Eichel' (gºel-no-);
urbalt. *g–ls (*gºl•¯-s), Gen. *g–le´s, woraus *g–lii¸ƒ in lett. (d)z–le, lit. gyle†~, und *gi¢lii¸a in lit. gi°le† `Eichel', apr. gile `Eichel, Eiche';
Erweiterung -n-d- in:
lat. glƒns, glandis f. `Eichel';
lit. gile´ndra, gile´ndre† `reiche Ernte an Frµchten (ursprµngl. Eicheln');
russ. -ksl. ¼eludü (slav. *¼elo§dú) m. `Eichel', skr. ¼e?lu^d m. , russ. ¼o´ludü m. ds.
References: WP. I 692, WH. I 604 f. , Trautmann 82, Specht KZ. 66, 56, Indog. Dekl. 60 f. , 173, 230. Page(s): 472 - 473
|
Help | ||||||
|
|||||||